Hari ini, Mohammad dan Ramin harus ke universitas karena kelas mereka dimulai pukul delapan pagi. Sekarang, sudah pukul tujuh pagi dan mereka harus segera bersiap-siap, karena bis menuju universitas akan berangkat pukul tujuh tigapuluh. Sementara itu, Said tidak perlu berangkat ke universitas karena dia kuliah di fakultas kedokteran. Jarak antara asrama dan fakultas kedokteran cukup dekat dan bisa ditempuh dengan berjalan kaki. Sebelum kita ikuti percakapan di antara mereka bertiga, marilah kita lihat kata-kata berikut ini.
صبح بخیر
(sobh bekheir)
selamat pagi
(sobh bekheir)
selamat pagi
ساعت(saat)
jam
jam
چنده؟
(chande)
berapa
(chande)
berapa
ساعت چنده؟
(saat chande?)
Jam berapa?
(saat chande?)
Jam berapa?
هفت
(haft)tujuh
(haft)tujuh
ساعت هفته
(saat haft-e)jam tujuh
(saat haft-e)jam tujuh
آره
(are)ya
(are)ya
بله(bale)ya
دیر(dir) lambat
خیلی(kheili) sangat
خیلی دیره
(kheili dire)sangat lambat
(kheili dire)sangat lambat
امروز(emruz)hari ini
صبح
(sobh)pagi
(sobh)pagi
تو(to)kamu
داری
(dari) kamu punya
(dari) kamu punya
کلاس(kelas) kelas
اوتوبوس
(utubus) bis
(utubus) bis
با اوتویوس
(ba utubus)
(ba utubus)
dengan bis
دانشگاه
(danesgah)
(danesgah)
universitas
به دانشگاه
(be danesgah)ke universitas
(be danesgah)ke universitas
تو... می ری(tu..miri)kamu pergi
دانشکده
(daneskade) fakultas
(daneskade) fakultas
نزدیک
(nazdik)dekat
(nazdik)dekat
می رم(mi ram) saya pergi
پیاده(piyade) jalan kaki
هم(ham)juga
پس(pas) lalu, maka, kalau begitu
عجله کن(ajale kon)cepatlah
اوتوبوس می ره
(utubus mi re) bis akan pergi
(utubus mi re) bis akan pergi
هفت و نیم(haft-o nim)tujuh tiga puluh
خداحافظ
(khoda hafez) Tuhan melindungi, selamat berpisah
(khoda hafez) Tuhan melindungi, selamat berpisah
به سلامت(be salamat) selamat jalan
Kini, marilah kita mengikuti percakapan antara Mohammad, Ramin, dan Said.
رامین: صبح بخیر محمد.
(Ramin: Sobh bekheir Mohammad)Ramin: Selamat pagi Mohammad.
(Ramin: Sobh bekheir Mohammad)Ramin: Selamat pagi Mohammad.
محمد: صبح بخیر، ساعت چنده؟(Mohammad: Sobh bekheir, saat chande?)Mohammad: Selamat pagi, jam berapa sekarang?
رامین: هفت.(Ramin: Haft)Ramin: jam tujuh
محمد: ساعت هفته؟
(Mohammad: saat hafte?)Mohammad: sudah jam tujuh?
(Mohammad: saat hafte?)Mohammad: sudah jam tujuh?
رامین: آره، خیلی دیره.
Ramin: Are, kheili dire)Ramin: Ya, sudah sangat terlambat.
Ramin: Are, kheili dire)Ramin: Ya, sudah sangat terlambat.
سعید: سلام، صبح بخیر.(Saaed: Salam, sobh bekheir)Said: Salam, selamat pagi
رامین: صبح بخیر، امروز تو کلاس داری؟
(Ramin: Sobh bekheir, emruz to kelas dari?)Ramin: Selamat pagi. Pagi ini kamu punya kelas?
(Ramin: Sobh bekheir, emruz to kelas dari?)Ramin: Selamat pagi. Pagi ini kamu punya kelas?
سعید: بله، ساعت هشت.(Saaed: bale, saat-e hasht)Said: ya, jam delapan
محمد: سعید! تو با اوتوبوس دانشگاه می ری؟
(Mohammad: Saaed, to ba utubus be daneshgah mi ri?)Mohammad: Said, apakah engkau akan naik bis ke universitas?
(Mohammad: Saaed, to ba utubus be daneshgah mi ri?)Mohammad: Said, apakah engkau akan naik bis ke universitas?
سعید: نه، دانشگاه نزدیکه، من پیاده می رم.(Saaed: na, daneshgah nazdike, man piade mi ram)Said: tidak, fakultasku dekat, saya akan berjalan kaki.
محمد: رامین تو هم پیاده به دانشگاه می ری؟
(Mohammad: Ramin, to ham piade be daneshgah mi ri?)Mohammad: Ramin, kamu juga akan berjalan kaki ke universitas?
(Mohammad: Ramin, to ham piade be daneshgah mi ri?)Mohammad: Ramin, kamu juga akan berjalan kaki ke universitas?
رامین: نه من با اوتوبوس به دانشگاه می رم.(Ramin: na,man ba utubus be daneshgah mi ram)Ramin: tidak, saya akan naik bus ke universitas
محمد: من هم با اوتوبوس به دانشگاه می رم.(Mohammad: man ham ba utubus be daneshgah mi ram)Mohammad: saya juga akan naik bus ke universitas
رامین: پس عجله کن، اوتوبوس ساعت هفت و نیم می ره.
(Ramin: pas ajale kon, utubus saat-e haft-o nim mi re)Ramin: kalau begitu, cepatlah. Bis akan berangkat pukul 7.30
(Ramin: pas ajale kon, utubus saat-e haft-o nim mi re)Ramin: kalau begitu, cepatlah. Bis akan berangkat pukul 7.30
محمد: باشه، خداحافظ سعید.
(Mohammad: bashe, khodahafez saaed)Mohammad: baiklah. Selamat berpisah, Said
(Mohammad: bashe, khodahafez saaed)Mohammad: baiklah. Selamat berpisah, Said
رامین: خداحافظ.(Ramin: khodahafez)Ramin: selamat berpisah
سعید: به سلامت.(Saaed: be salamat)Said: selamat jalan
Anda sudah menyimak percakapan di antara Mohammad, Ramin, dan Said bukan? Percakapan mereka tadi agak panjang, tetapi kalimat yang digunakan adalah kalimat yang sederhana. Kini, marilah sekali lagi mendengarkan percakapan di antara Mohammad, Ramin, dan Said, kali ini tanpa terjemahan. Mohammad dan Ramin pun kemudian segera berjalan keluar asrama untuk menuju halte bis khusus yang akan mengantarkan mereka ke universitas. Said juga mulai bersiap-siap untuk berangkat ke kampus.